Spring 2010

Harpo’s Bubbles

The empty, the transparent, the unresolvable, the stacked-up, and the lit

Wayne Koestenbaum

BUBBLE #1
Art historian Michael Fried uses the term “absorption” to describe figures in eighteenth-century French painting who focus, unaware of the beholder, on tasks. A blind man, absorbed in his blindness. A reader, absorbed in her book. A watcher at a deathbed. A melancholiac. A philosopher, absorbed in contemplation. A weeper. A saint, absorbed in prayer. A listener, absorbed in a sermon. An infant, absorbed in sleep. A blower, absorbed in his soap bubble. In Jean-Baptiste-Siméon Chardin’s work, for example, writes Fried, “absorption emerges as good in and of itself, without regard to its occasion.” The viewer concentrates on the painting, just as the blower concentrates on the soap bubble. Attentiveness itself matters more than the object attended to. Harpo loses himself in the practice of being Harpo, and I lose myself in contemplating Harpo.

Dream: I tried to explain the meaning of Heidegger’s “Da-sein” to my students. I said, “God didn’t create man. Man was there, and he felt invented; he needed to describe his sensation of being-called-into-existence.” A skeptical student, who planned to commit suicide tomorrow, scowled.

BUBBLE #2: THE COCOANUTS (1929)
Accustomed to rebuff, Harpo with cigarette/lollipop in mouth gazes perplexedly into his intermediate sliver of respite.

How to describe this home-region? Harpo’s gaze always wants to deviate toward that neutral destination, a corner of truce, requiring no eye contact. The comic height difference between Harpo and antagonist (actor Basil Ruysdael) paradoxically favors the shortie: knowing his smallness, he can make use of it. Basil may be tall, but Harpo, undeterred by his own apparent insignificance, dominates with sombrero and cigarillo.

He inconspicuously inserts a bubble in his mouth (I notice only because I’m advancing frame-by-frame); he blows the bubble, which, more Bazooka than smoke ring, steers Harpo back to playland, away from nicotine adulthood.

Observe Harpo’s oral inconsequence: while Basil sings, out Harpo’s mouth the compensatory gum-globe protrudes, explanatory as a cartoon’s “thought bubble.” Harpo looks downward at the sphere—a mini-artwork—he happily blows. He looks like an entranced boy in a Chardin painting (Boy Blowing Soap Bubbles)—an image of suspended time, of art’s effort to deter movement by making material interventions (bubbles, paint-marks) that seem insubstantial but that convey, in their ephemerality, a buried power. A bubble is the extent of Harpo’s accomplishment, and it is, I believe, monumental.

BUBBLE #3: ANIMAL CRACKERS (1930)
After blowing a smoke bubble, Harpo looks surprised and pleased at his own accomplishment: he remarks on the fact that he has performed an action. Eyes widen and pivot. Eye-widening signifies: (1) I did something naughty; (2) you noticed that I did something naughty; (3) I notice that you notice my naughtiness; (4) I don’t consider it naughty.

Margaret Dumont tells the butler to take Harpo’s hat and coat, and the butler complies, in the process removing everything but hot pants, tank-top, hat, and shoes. Harpo’s near-nakedness has a Ziegfeld Girl’s will to charm the audience, and a baby’s absorbed purposelessness.

BUBBLE #4: ROOM SERVICE (1938)
Harpo’s height, according to one source: 5' 5". That’s my height. (Other sources call him 5' 4".) Lucille Ball, his co-star, looms over him. Harpo’s shoulders slump: turkey-chasing fatigued him. Whatever the weather, he’ll wear an overlarge coat: his outfits are all-purpose exile-hobo’s garb, Walter Benjamin’s high-waisted pants cloaking the mother-body of my patrilineage—a body without angularity or upward thrust, a body unlike the Chrysler building, a body like a jar of herring or a Webster’s dictionary, well-thumbed, the page-corners soiled from overuse. Never get a new dictionary. Stick with the old meanings. Definitions cram Harpo’s glossary-body, the father’s mother-body, all receptacle and no jet.

And yet Harpo finds magical peace with his smallness; self-contained, he responds to insults by ricocheting between men and by substituting plasticity for solidity. Lacking comportment, height, speech, and membership in the senate of the strong, he bounces, slides, floats, expands, hops, and subsides; like soap bubbles in the art of Joseph Cornell (or the aforementioned Chardin), Harpo performs the role of the evanescent, the iridescent, the quivering, the misleading. His insufficiencies, reinterpreted as metaphysically resonant, serve as magnification procedures.

BUBBLE #5: AT THE CIRCUS (1939)
The horn-prosthesis—tucked into Harpo’s pants, above the belt—sticks out, like a Victor bell or a light bulb, signaling “idea.”

The douche or enema looks like a soap bubble; a black gumball has replaced his penis, which, not hidden in underpants, blossoms into a round demon that doesn’t distress him.

The last time I saw a douche was in the crawl space beneath my parents’ bathroom sink. Was it a douche or a syringe? Shiny or matte? Rubber or plastic? I admired its pouch, flat as a gin flask, and its status as out-of-bounds treasure, without a revealed function. I presumed that my mother owned it, and that it had a secret, aristocratic relation to her body, which exacted obediences from tucked-away objects.

BUBBLE #6: THE BIG STORE (1941)
Notice the decorative glass balls—call them bubbles—suspended, like beads, on vertical poles behind the harp. What do those glass balls say about Harpo, replication, similitude, and desire?

Glass gives us a lesson in how to read his singularity and solitude; decor annotates him. Theorem: inanimate surfaces, whether textured or shiny, in the vicinity of stars, point out soulful dimensions of abstractions like plural, singular, alone, molten, shining, broken. Glass balls demonstrate that Harpo is intact and unbreakable, but also that he holds court over the empty, the transparent, the unresolvable, the stacked-up, and the lit.

BUBBLE #7: A NIGHT IN CASABLANCA (1946)
Harpo blows a bubble for foxy Lisette (played by actress Lois Collier, who also appeared in the camp chestnuts Cobra Woman, Jungle Woman, and Jungle Queen). She seems puzzled by his remoteness from easy-to-name masculinity. Men usually fall for her; Harpo doesn’t. Miffed, she stalks off a few paces. He imitates her gait, très flamboyante. She inspects him disdainfully through a lorgnette. He counters by doing same. But then he transubstantiates the lorgnette to a bubble-blower, and his mouth goes to work.

With crooked pinkie, fey Harpo appreciates his own bubbles—inane effluvia. Note his cigarette holder’s multiple extensions, one penis piled on top of another, an accretive Eiffel Tower. Harpo fills up space with more, more, more. He crowds space with the same. Bubbles have no content. Harpo has no content. He simply takes up space; he occupies without dominating. One would never call Harpo imperialist, though he advances, he annexes. He does so in sly, bubble-making fashion, with slippery legerdemain. He barks at the bubbles and tries to bite them. He wants to eat the inedible. But he treats hunger as a comic fact, rather than as a source of melancholy. (No more verdicts!)

BUBBLE #8: A DAY AT THE RACES (1937)
Harpo blows a bubble (chewing gum, Chardin), aimed not at us but at the void, or at any sounding board. Eyes widen, matching the bubble; its growth amazes him. Then, as he inhales, his eyes dart fearfully between captors. Strategy: stay immobile after perpetrating a wicked deed. There are only three positions for Harpo’s eyes: right, left, forward. Toward one brother, toward the other brother, toward the No One. His blank stare has spiritual dimensions but also criticizes religion’s insufficiencies.

Chico and Groucho put their hands on his throat to preserve the fully blown balloon’s dimensions. Sealing off Harpo’s head, they express fratricidal willingness to decapitate. Harpo bends down, flaunting his curly pate. He wants to cauterize the balloon’s umbilicus, but also to become the Inanimate.

BUBBLE #9: A DAY AT THE RACES (1937)
In close-up, Harpo—as if being called, pointed to, named—looks at the camera, his mouth a baby’s O, blowing bubbles, marveling at his own capacity to be astonished.

Witness the fascinated mouth and gaze, Harpo fascinating us, showing himself fascinated, fastened into fool-identity: I’m me, I’m on the horse, I can’t help my predicament or posture. Embodiment is an ineluctability and a miracle, what Pierre Legendre calls an “inestimable object of transmission”: also inestimable is Harpo’s basket, revealed in jockey pantaloons, with intricate buttons at the crotch. In this flattering picture, Harpo’s waist is more cinched than anywhere in his oeuvre. Harpo, the beyond-price, the matchless, responds to the crowd’s notice by whipping the horse’s bottom.

BUBBLE #10: A DAY AT THE RACES (1937)
Harpo rigs a bugle to produce—when blown by an unsuspecting bugler—a bubble. From a tree’s crook, Harpo watches, wide-eyed, surprised, though he invented the trick. Notice the virtue of a “V,” a groin, a coign, a place for hiding the face and for enclosing (and holding aloft) my own speechlessness and fascination.

See Harpo, surprised by the fruits of audacity: Harpo, framed by tree-crook: Harpo, mimicking the bubble’s “pop”: Harpo, silently approaching sound: Harpo, alone in spectatorship (no brother nearby): Harpo, crowned with a close-up: Harpo, hands clasped, inviolable: Harpo, aware that the idyll will end.

Wayne Koestenbaum, who lives in New York City, has published twelve books of poetry, criticism, and fiction, including Best-Selling Jewish Porn Films (Turtle Point, 2006), Hotel Theory (Soft Skull, 2007), Andy Warhol (Lipper/Viking, 2001), and Cleavage (Ballantine, 2000). He is a Distinguished Professor of English at the CUNY Graduate Center, and a visiting professor in the painting department of the Yale School of Art.

If you’ve enjoyed the free articles that we offer on our site, please consider subscribing to our nonprofit magazine. You get twelve online issues and unlimited access to all our archives.